¿Recuerdas qué es un hinque?,¿ y una tarja?. ¿A qué llamamos tomate sin ser hortaliza?

PALABRAS PARA RECORDAR

¿Recuerdas qué es un hinque?,¿ y una tarja?. ¿A qué llamamos tomate sin ser hortaliza?
¿Os habéis preguntado alguna vez cuantas palabras tiene el idioma español y cuántas utilizamos de ellas.? El número de palabras es incalculable(¿300.000-400.000?), no olvidemos que el lenguaje está en continua evolución, que hay palabras que ya no se utilizan pero siguen existiendo , otras nuevas que se incorporarán al diccionario cuando lo estime oportuno la Real Academia de la Lengua y otras que nunca serán reconocidas aunque estén a la orden del día en el lenguaje de la calle. Otra cosa son las que utilizamos a diario, que seguro no llegan ni al cinco por ciento del total y probablemente seamos muy optimistas con este cálculo.

No tardando mucho , todas las academias de la Lengua Española aprobarán una serie de cambios de los cuales elegiremos los más relevantes para manteneros informados. Sirva como ejemplo el más llamativo: la letra » y griega» se llamará «ye». A nosotros nos suena muy raro y no sabemos si en realidad este era un cambio necesario o no, pero todo será cuestión de tiempo, y cuando nosotros hablemos a nuestros nietos de la y griega, les sonará a chino en vez de a griego y nos dirán que como decíamos y griega con la fácil que es decir ye.

Lo que no queremos que les suene a chino (porque será que los chinos se cuelan también en esto), son las palabras que han formado parte del lenguaje de nuestro pueblo, de nuestra comarca, de nuestra comunidad y que, poco a poco, han caído en desuso bien por la desaparición de determinados oficios directamente relacionados con ellas, bien por la incorporación de nuevas tecnologías o bien por esa continua evolución que antes comentábamos.

En un principio nuestra idea es ir creando un mini-diccionario formado por todas aquellas palabras que han sido utilizadas por nuestros abuelos- o por gente ya un poquito entrada en edad- y que ya no se oyen prácticamente nada más que en tertulias recordando viejos tiempos, y en algún que otro acto cultural relacionado con las tradiciones. Para esta idea necesitamos de vuestra ayuda y si tenéis en la memoria alguna de estas palabras enviádnosla a nuestro correo [email protected] o bien contactando directamente con los responsables de esta página.
Iremos publicando poco a poco todas estas palabras con su significado hasta que al final tengamos ese listín de palabras que a más de uno le traerán buenos recuerdos. Aquí va la primera entrega:

Albañal: canal o conducto que da salida a las agua inmundas(diccionario). En el caso de nuestro pueblo el albañal era un agujero del tamaño de un par de ladrillos que se hacía en la pared del corral bien con salida a la calle o bien con salida al corral del vecino con el que tuviera medianía. La mayoría de las veces no eran aguas inmundas, sino el agua de la lluvia a la que había que dar salida por alguna parte.

Garipola:Esta palabra nos gusta porque es muy de nuestro pueblo. No viene en el diccionario. La garipola era una cinta de color que se ponía a gallos y gallinas, que casi siempre andaban sueltos por la calle. De esta forma cada uno sabía cual era la suya.

Mudadal: Lugar donde se tiraban las basuras orgánicas que se generaban en la casa y que después se utilizaban para abonar la tierra. Hoy terminamos con ésta para no extendernos demasiado. Tampoco viene en el diccionario como tal ya que es una deformación de la palabra muladar.

Te interesa

Nace una nueva pagina en Facebook dedicada a nuestros pueblos.

Mi nombre es Narciso Bueno Vidal (Narci) y ya me conocéis much@s de vosotr@s. Soy …